当前所在位置: 飞碟说 > 儿童教育 > 小学生经典英语故事

小学生经典英语故事

2024-07-27 飞碟说 【 字体:

  小学的时候经常能听到一些英语故事,今天小编整理了一些小学英语故事,希望大家喜欢。

  小学生英语故事:鹬蚌相争

  The Zhao State was taking up arms against the Yan State, and Su Dai (a military strategist during the Warring States period, and little brother to Su Qin of the School of Diplomacy) traveled to speak with King HuiWen of Zhao on behalf of the Yan State, and he told the following fable:

  “When I was coming here I passed over some gentle water, and by chance I happened to see a clam sunning itself. A sandpiper seized the opportunity to peck at the clam’s meat, but the clam slammed the two wings of its hard shell shut on the sandpiper’s beak. The sandpiper said, ‘Today it won’t rain, tomorrow it won’t rain, and there will be one dead clam!’ The clam gave as good as he got, saying: ‘I won’t come out today, I won’t come out tomorrow (so your beak won’t be free), and there will be one dead sandpiper!’ Neither party was willing to give up, and at this time, a fisherman scooped them both up and carried them off. If Yan and Zhao oppose each other, we’ll both fight ourselves weary. I’m afraid the strong Qin State is playing the role of the fisherman, so I hope that your majesty will carefully deliberate on this matter.”

  赵国将要讨伐燕国,苏代(战国时策士,纵横家苏秦的弟弟)替燕国游说赵惠文王,讲了如下的寓言故事:

  “我来的时候经过易水,恰好看到蚌出来晒太阳。鹬趁机啄蚌的肉,蚌把两扇介壳一闭就夹住了鹬的喙。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就有死蚌。’蚌也针锋相对地说: ‘今天不出,明天不出(夹住不放),就有死鹬。’两者谁也不肯罢休,这时过来一个渔父把两者一起拎走了。”燕赵相对抗,都搞得很疲劳,我恐怕强大的秦国正在扮演渔父的角色,所以希望大王深思熟虑。

  惠文王赞同苏代的意见,停止对燕国用兵。

  小学生英语故事:掩耳盗铃

  During the Spring and Autumn period, Nobleman ZhiBo of the Jin state eliminated the Fan clan [in battle]. There was a person who sought to take advantage of the defeated [and thus absent] Fan clan to steal some things from their house, and he saw that in their yard dangled a large bell. The bell was molded from the finest bronze, its shape and design were very fine indeed. The thief was extremely happy, thinking to take this refined bell and carry it back to his own house. But the bell was both big and heavy, and howsoever he tried, he couldn’t move it. He thought and thought, and came up with just one solution, which was to break the bell to bits, then take the pieces separately back to his house.

  The thief found a sledgehammer, and swung at the bell with all his might. A loud “gong” sound rang out, startling the thief. The thief panicked, thinking this [enterprise] was spoiled, thinking “that kind of noise is tantamount to telling people that I’m here stealing the bell, isn’t it?” He was worried, and he flung is body at the bell, stretching his arms around it to try to still the sound, but really how could he stop it? The sound went on and on, ringing far and wide.

  The longer he heard it, the more afraid he became, and withdrew his hands to press them against his ears with all his strength. “Yi, the sound has lessened, I can’t hear it anymore!” The thief became happy again, “How wonderful! If I cover my ears well, the sound can’t be heard!” covered his ears well, he couldn’t hear the sound at all! He immediately found two pieces of cloth and stopped up his ears, thinking that this way, no one else could hear the bell’s sound either. So he began smashing the bell, hitting it again and again, the ringing of the bell being heard even in far away places. People heard the bells sounds and came in great numbers, catching the thief.春秋时侯,晋国贵族智伯灭掉了范氏。有人趁机跑到范氏家里想偷点东西,看见院子里吊着一口大钟。钟是用上等青铜铸成的,造型和图案都很精美。小偷心里高兴极了,想把这口精美的大钟背回自已家去。可是钟又大又重,怎么也挪不动。他想来想去,只有一个办法,那就是把钟敲碎,然后再分别搬回家。

  小偷找来一把大大锤,拼命朝钟砸去,咣的一声巨响,把他吓了一大跳。小偷着慌,心想这下糟了,这种声不就等于是告诉人们我正在这里偷钟吗?他心里一急,身子一下子扑到了钟上,张开双臂想捂住钟声,可钟声又怎么捂得住呢!钟声依然悠悠地传向远方。

  他越听越害怕,不同自由地抽回双手,使劲捂住自已的耳朵。“咦,钟声变小了,听不见了!”小偷高兴起来,“妙极了!把耳朵捂住不住就听不进钟声了吗!”他立刻找来两个布团,把耳朵塞住,心想,这下谁也听不见钟声了。于是就放手砸起钟来,一下一下,钟声响亮地传到很远的地方。人们听到钟声蜂拥而至把小偷捉住了。

  小学生英语故事:孟姜女哭长城

  During the Qin dynasty, there was a kind and beautify woman, called Meng JiangNv. One day, she was in her garden doing housework, when she suddenly realized that someone was hiding in the grape arbor. She was hugely startled, and was about to call out, when she saw the person repeatedly wave his hands, and begged her, “Don’t call out, don’t call out, save me! I am Fan XiLiang, and I’m running away from trouble.” Well, during this time, [Emperor] Qin Shi Huang, in order to build the great wall, was seizing people from everywhere to [force them to] do labor, and he’d already worked and starved countless people to death! Meng JiangNv rescued Fan XiLiang, and when she saw that he was well educated and sensible, and good looking with delicate features as well, she began to love him, and Fan XiLiang also liked Meng JiangNv. Their two hearts beat as one, and after seeking the approval of their parents, prepared to become husband and wife.

  On the wedding day, the Meng house was lit with lanterns and colored banners, and was jam-packed with guests – it was a joyous scene. When it was almost dark out, and those that had come to drink the marriage wine slowly scattered, the bride and groom prepared to enter the marriage chamber, suddenly came the sounds of birds crying and dogs barking, and soon after a company of fierce officers and soldiers charged in, and without listening to any explanation, locked up Fan XiLiang in iron chains and hauled him off to the Great Wall to work. The lovely wedding had come to nothing, and Meng JiangNv felt both grief and indignation, and she longed for her husband day and night. She thought: Instead of sitting here worrying hopelessly, it’s better if I go to the Great Wall and search for him. Yes! That’s what I’ll do! So Meng JiangNv immediately prepared her traveling clothes and set out on the road.

  On the road, though she couldn’t count how many times she endured wind, frost, rain and snow, trudged across dangerous mountains and treacherous rapids, Meng JiangNv never spoke one word of complaint, never spilled one tear, and finally, drawing strength from her tenacious willpower, and drawing strength from her deep love for her husband, she reached the Great Wall. The Great Wall at this time was made up of many small construction sites that had been strung together to form a long city wall, and Meng JiangNv went from each construction site to the next, but she never saw a trace of her husband. Finally, she drummed up her courage, and asked a group of workers who were just about to begin work: “Do any of you know a Fan XiLiang?” The workers said, “Yes, there was a man like that, he’d just arrived.” When Meng JiangNv heard that, she was indescribably happy! She immediately asked, “Where is he?” The worker said, “He’s dead, his corpse has already been tossed into the wall.”

  When Meng JiangNv heard this grievous news, it was like a clap of thunder from a clear sky, Meng’s eyes went dark, and [she felt] a burst of sadness, and began to sob. She cried for a full three days and three nights, she cried until the sky was twilight and the earth was dark, [until] even Heaven and Earth were moved. The sky became more and more gloomy, the wind more and more fierce, and then there was a great “crash”, and a section of the Wall had been cried down, and Fan XiLiang’s corpse was revealed; Meng JiangNv’s tears dripped on his badly mutilated face. She finally was able to see the husband she loved, but he wasn’t able to see her, because he had already been killed by the cruel Qin ShiHuang.

  秦朝时候,有个善良美丽的女子,名叫孟姜女。一天,她正在自家的院子里做家务,突然发现葡萄架下藏了一个人,吓了她一大跳,正要叫喊,只见那个人连连摆手,恳求道:“别喊别喊,救救我吧!我叫范喜良,是来逃难的。”原来这时秦始皇为了造长城,正到处抓人做劳工,已经饿死、累死了不知多少人!孟姜女把范喜良救了下来,见他知书达理,眉清目秀,对他产生了爱慕之情,而范喜良也喜欢上了孟姜女。他俩儿心心相印,征得了父母的同意后,就准备结为夫妻。

  成亲那天,孟家张灯结彩,宾客满堂,一派喜气洋洋的情景。眼看天快黑了,喝喜酒的人也都渐渐散了,新郎新娘正要入洞房,忽然只听见鸡飞狗叫,随后闯进来一队恶狠狠的官兵,不容分说,用铁链一锁,硬把范喜良抓到长城去做工了。好端端的喜事变成了一场空,孟姜女悲愤交加,日夜思念着丈夫。她想:我与其坐在家里干着急,还不如自己到长城去找他。对!就这么办!孟姜女立刻收拾收拾行装,上路了。

  一路上,也不知经历了多少风霜雨雪,跋涉过多少险山恶水,孟姜女没有喊过一声苦,没有掉过一滴泪,终于,凭着顽强的毅力,凭着对丈夫深深的爱,她到达了长城。这时的长城已经是由一个个工地组成的一道很长很长的城墙了,孟姜女一个工地一个工地地找过来,却始终不见丈夫的踪影。最后,她鼓起勇气,向一队正要上工的民工询问:“你们这儿有个范喜良吗?”民工说:“有这么个人,新来的。”孟姜女一听,甭提多开心了!她连忙再问:“他在哪儿呢?”民工说:“已经死了,尸首都已经填了城脚了!”

  猛地听到这个噩耗,真好似晴天霹雳一般,孟姜女只觉眼前一黑,一阵心酸,大哭起来。整整哭了三天三夜,哭得天昏地暗,连天地都感动了。天越来越阴沉,风越来越猛烈,只听“哗啦”一声,一段长城被哭倒了,露出来的正是范喜良的尸首,孟姜女的眼泪滴在了他血肉模糊的脸上。她终于见到了自己心爱的丈夫,但他却再也看不到她了,因为他已经被残暴的秦始皇害死了。

阅读全文
本文标题:小学生经典英语故事 - 儿童教育
本文地址:www.feidieshuo.cc/article/39034.html

相关推荐

清蒸多宝鱼的做法

清蒸多宝鱼的做法
多宝鱼洗净,在腹部划3刀以便入味,腌制10分钟。||放入蒸锅中蒸制8分钟,夹出姜片和葱段,放上辣椒圈、葱丝。||锅中锅中放入适量油,放入蒸鱼豉油2勺、凉水1勺拌匀后浇在鱼身上即可。

吐鲁番早餐美食有哪些 吐鲁番早餐吃什么

吐鲁番早餐美食有哪些 吐鲁番早餐吃什么
吐鲁番早餐美食有烤包子,薄皮包子,馕,兰州拉面,拌面等等,吐鲁番早餐美食比较丰富,而且颇具地方特色,深受大众喜爱。

全麦南瓜马芬怎么做 全麦南瓜马芬的做法

全麦南瓜马芬怎么做 全麦南瓜马芬的做法
1、准备食材:南瓜泥70克、低筋面粉70克、全麦粉30克、牛奶70克、泡打粉1克、苏打粉1克、鸡蛋1个、黄油50克、细砂糖50克、盐1克。2、将软化的黄油倒入碗中,用搅拌器搅拌均匀。3、加入细砂糖和盐,搅拌均匀。4、将低筋面粉、泡打粉、苏打粉混合,过筛加入到碗中,搅拌均匀制成面糊。

澳门有哪些老字号 澳门老字号有哪些

澳门有哪些老字号 澳门老字号有哪些
澳门老字号包括龙华茶楼、陈胜记、南屏雅叙、明记牛杂、大龙凤茶楼和安德鲁饼店这六家店。

糯米酥虾的做法 糯米酥虾怎么做

糯米酥虾的做法 糯米酥虾怎么做
1、准备食材:基围虾300克、糯米150克、洋葱50克、葱5克、姜5克、精盐1匙、味精1匙、胡椒粉1匙、干辣椒粉1匙、酱油1匙、白糖1匙、黄酒1匙、鲜汤适量、色拉油适量。2、将葱切成葱花。3、姜切末。4、洋葱切末。5、将大虾劈开背部,挑除沙线。

鱼丸汤的做法

鱼丸汤的做法
1.鱼肉洗净剁成鱼蓉。将姜葱放入凉水中浸泡。2.鱼蓉中加入泡好的姜葱水、倒入料酒,鸡蛋清、淀粉拌匀。3.锅中放入适量水、姜丝煮开,将鱼蓉团成丸子状,放入锅中煮熟,放入盐、鸡精,淋入香油撒上香菜末即可。

苹果手机猪头特效怎么弄 手机猪头特效在哪里

苹果手机猪头特效怎么弄 手机猪头特效在哪里
演示机型:iPhone xr。操作系统:iOS 12。1、首先点击手机的短信功能并进入到信息阅读界面。2、点击左下角的相机符号,进入相机模式,然后选择视频。3、点击左下角花瓣形状的图标,再点击左下角的猴子图标选择猪头特效即可。

支付宝全家福怎么得 支付宝全家福如何得

支付宝全家福怎么得 支付宝全家福如何得
可以使用【AR扫福】来获得;||也可以在【我的家】领福袋来获得;||还可以在【蚂蚁森林】浇水或者支付宝运动,以及【蚂蚁庄园】拜年等来获得;||或者是使用沾福气卡将好友的全家福卡沾过来获得。

苹果11pro max发热怎么解决 苹果11pro max发热如何处理

苹果11pro max发热怎么解决 苹果11pro max发热如何处理
如果是因为手机开了很多后台应用,运行了比较耗能的软件导致手机发热。可以清除后台软件,让手机休息一会儿;||如果是一边玩手机一边充电导致手机发热,可以等手机充满电后,拔掉充电器再玩;||如果是手机保护壳过厚,影响了手机散热,可以将保护壳去掉或者换一个薄点的手机保护壳即可。

duaaloo什么手机型号 duaaloo手机型号是什么

duaaloo什么手机型号 duaaloo手机型号是什么
duaaloo的手机型号为荣耀畅玩7全网通版,是一款性价比相较不错的手机。